VZN - Požiarny poriadok mesta Krupina

Všeobecne záväzné nariadenie č. 1/2009

POŽIARNY PORIADOK MESTA KRUPINA

Mestské zastupiteľstvo v Krupine v zmysle § 6 ods. 1 zákona SNR č. 369/l990 Zb. o obecnom zriadení v znení neskorších predpisov a platných predpisov na úseku ochrany pred požiarmi (ďalej len OPP) sa uznieslo na všeobecne záväznom nariadení (ďalej len VZN), ktorým sa vydáva tento Požiarny poriadok.

§ 1

Úvodné ustanovenia

1) Požiare spôsobujú straty na životoch, poškodenie zdravia i závažné škody na majetku a životnom prostredí. Preto je povinnosťou všetkých orgánov, právnických osôb a podnikajúcich fyzických osôb (ďalej len subjektov) a fyzických osôb (ďalej len občanov) požiarom predchádzať a v prípade ich vzniku prispievať k ich zdolávaniu.

2) Účelom tohto VZN je ustanoviť povinnosti orgánom mesta, subjektom, občianskym združeniam na úseku OPP a občanom tak, aby sa vytvorili podmienky na účinnú ochranu života, zdravia a majetku pred požiarmi, haváriami, živelnými pohromami a inými mimoriadnymi udalosťami ako aj poskytnutie pomoci pri ich zdolávaní.

3) Orgány, subjekty a občania zabezpečujú plnenie povinností v oblasti OPP z ustanovení citovaného zákona o OPP a predpisov vydaných na jeho základe. Ďalej z iných predpisov týkajúcich sa tejto problematiky ako aj z tohto VZN. Úlohy na úseku OPP sú neoddeliteľnou súčasťou riadiacej, hospodárskej, či inej základnej činnosti.

4) Mesto plní svoje úlohy na úseku OPP v styku s občanmi, s dobrovoľnými občianskymi združeniami pri vykonávaní preventívnych protipožiarnych kontrol, preventívno - výchovnom pôsobení ako aj pri odbornej príprave Dobrovoľného mestského hasičského zboru (ďalej len DMHZ). Pri tejto činnosti mesto spolupracuje s príslušnými orgánmi štátu, najmä s Hasičským a záchranným zborom a jeho okresným riaditeľstvom (ďalej len OR HaZZ).

§ 2

Povinnosti mesta

1) Zriaďuje Dobrovoľný mestský hasičský zbor, udržiava jeho akcieschopnosť a zabezpečuje jeho materiálno - technické vybavenie,

2) zabezpečuje odbornú prípravu členov DMHZ,

3) vypracováva a vedie predpísanú dokumentáciu na úseku OPP,

4) zabezpečuje údržbu hasičských zbrojníc, zdroje požiarnej vody, zriaďuje ohlasovne požiarov,

5) v spolupráci s Dobrovoľnou požiarnou ochranou (ďalej len DPO) vykonáva preventívno - výchovnú činnosť,

6) realizuje prenesený výkon štátnej správy na úseku OPP v rozsahu:

a) vykonáva - zabezpečuje preventívne protipožiarne kontroly,

b) rozhodnutím ukladá opatrenia na odstránenie zistených nedostatkov a kontroluje ich plnenie,

c) rozhodnutím vylučuje veci z používania,

d) v závažných prípadoch dáva návrh OR HaZZ na zastavenie prevádzky príslušného subjektu,

7) okrem toho plní úlohy na úseku OPP vo vzťahu k vlastnému majetku a podieľa sa na vytváraní podmienok plnenia úloh OPP u subjektov, ktoré zriadilo.

§ 3

Mestské zastupiteľstvo

1) vymenúva veliteľa DMHZ a jeho členov

2) určuje pre členov DMHZ rozsah vybavenia rovnošatami a ostatnými súčasťami výstroja,

3) prerokúva správy o stave a plnení úloh ochrany pred požiarmi v meste,

4) schvaľuje v rozpočte mesta finančné prostriedky na materiálno-technické vybavenie MHZ, výstavbu, resp. údržbu požiarnych zbrojníc a zdrojov vody.

§ 4

Primátor mesta

1) schvaľuje plán odbornej prípravy a cvičení DMHZ,

2) schvaľuje plán preventívno protipožiarnych kontrol,

3) vymenúva preventivára požiarnej ochrany mesta,

4) schvaľuje zloženie kontrolných skupín a ich aktualizáciu

5) rozhoduje o povinnosti poskytnúť osobnú alebo vecnú pomoc pri rozsiahlych požiaroch, haváriách, živelných pohromách a pod.,

6) na základe vyžiadania OR HaZZ rozhoduje o pomoci k zamedzeniu pôsobenia alebo k odstráneniu mimoriadnej udalosti,

7) v súčinnosti s OR HaZZ rozhoduje o uložení pokuty pre subjekt, ktorý porušil VZN mesta alebo nesplnil uložené povinnosti v súvislosti s pomocou pri likvidácii alebo odstraňovaní následkov požiaru (iných mimoriadnych udalostí),

8) ukladá opatrenia na odstránenie zistených požiarnych nedostatkov, ktoré môžu viesť k vzniku požiarov,

9) rozhoduje o vylúčení veci z používania

10) dáva podnet OR HaZZ na rozhodnutie o vysporiadaní priestupku na úseku OPP,

11) rozhoduje o návrhu na zastavenie prevádzky podanom na OR HaZZ,

12) schvaľuje zriadenie protipožiarnej hliadky mesta a jej vedúceho,

13) spolupracuje s funkcionármi DPO pri zabezpečovaní úloh mesta na úseku OPP.

§ 5

Mestský úrad

Zabezpečuje :

1) účasť funkcionárov DMHZ na odbornej príprave a školeniach,

2) stanovuje pre členov DMHZ rozsah vybavenia odevnými náležitosťami (obuv, výstroj, ochranné pomôcky a pod.),

3) oznamuje subjektom a občanom mesta termíny vykonávania preventívnych protipožiarnych kontrol. Vykonáva ich vyhodnotenia a predkladá primátorovi mesta návrhy opatrení na odstránenie zistených nedostatkov,

4) vydáva poverenia členom kontrolných skupín,

5) oznamuje OR HaZZ nesplnenie uložených opatrení zo strany dotknutých subjektov,

6) v zmysle platných predpisov zasiela na OR HaZZ oznámenia o priestupkoch občanov na úseku OPP,

7) zriaďuje ohlasovne požiarov v meste,

8) podľa potreby zriaďuje protipožiarno-asistenčné hliadky najmä: a) v čase zvýšeného požiarneho nebezpečia (ďalej len ZPN), b) pri činnostiach so ZPN, c) pri podujatiach s väčším počtom osôb,

9) zasiela na OR HaZZ hlásenia o požiaroch v prípadoch, kedy pri likvidácii požiaru zasahovala len jednotka DMHZ,

10) vyhotovuje a zodpovedá za uloženie dokumentácie OPP mesta,

11) poskytuje vyžiadané údaje štátnym orgánom na úseku OPP a spätne vyžaduje potrebné údaje a informácie,

12) zabezpečuje kontrolu, údržbu a opravy hasičskej techniky, výstroja a iných vecných prostriedkov OPP,

§ 7

Preventivár požiarnej ochrany mesta

1) Mesto Krupina zabezpečuje prostredníctvom preventivára požiarnej ochrany mesta plnenie týchto povinností:

a) organizácia a vyhodnocovanie protipožiarnych kontrol,

b) školenie kontrolných skupín,

c) vypracovanie dokumentácie ochrany pred požiarmi,

d) vykonávanie preventívno - výchovnej činnosti,

§ 8

Mestský hasičský zbor

Je tvorený z členov občianskeho združenia DPO, ktorí absolvovali odbornú prípravu, výcvik a spĺňajú podmienky zaradenia do DMHZ.

a) vykonáva záchranu ohrozených osôb a zdolávanie požiarov,

b) podieľa sa na záchrane zvierat a majetku ohrozených požiarom,

c) vykonáva záchranné práce pri živelných pohromách a iných mimoriadnych situáciách,

d) zabezpečuje akcieschopnosť hasičskej techniky a iných vecných prostriedkov OPP,

e) vedie dokumentáciu o svojej činnosti.

§ 9

Veliteľ dobrovoľného mestského hasičského zboru

Veliteľa DMHZ vymenúva resp. odvoláva do funkcie mestské zastupiteľstvo na návrh príslušnej organizácie DPO po schválení OR HaZZ. Veliteľ plní najmä tieto úlohy:

1) spracúva plány odbornej prípravy DMHZ a prípravu zabezpečuje,

2) vedie dokumentáciu o odbornej príprave a činnosti DMHZ,

3) zabezpečuje účasť DMHZ na previerkach pripravenosti,

4) zúčastňuje sa vlastnej odbornej prípravy a overenia odbornej spôsobilosti,

5) podáva návrhy na skladbu a výšku rozpočtu pre DMHZ,

6) organizuje údržbu a ošetrovanie hasičskej techniky a výstroja,

7) zodpovedá za pripravenosť a akcieschopnosť DMHZ,

8) na požiadanie podáva informácie a správy pre orgány mesta o stave, pripravenosti, zásahoch, požiadavkách vybavenia a pod.

 

Na mieste zásahu:

a) vykonáva prieskum,

b) určuje hlavný smer zásahu,

c) zodpovedá za organizáciu činnosti jednotky,

d) dodržiava zásady prednostného velenia,

e) vykonáva obhliadku po ukončení zásahu, spracováva správy o zásahu.

 

Veliteľ DMHZ pri plnení svojich úloh je oprávnený:

a) nariadiť, aby sa z miesta zásahu (cvičenia) vzdialili nepovolané osoby, alebo aby sa tieto osoby podriadili istým obmedzeniam v súvislosti s touto činnosťou,

b) vyzvať občana, ktorý porušil predpisy o OPP, aby preukázal svoju totožnosť. V opačnom prípade táto osoba je povinná strpieť predvedenie na policajný zbor (PZ).

§ 10

Kontrolné skupiny

Pri vykonávaní preventívnych protipožiarnych kontrol kontrolné skupiny (KS) preverujú dodržiavanie osobitných predpisov a zásad OPP v určených objektoch - drobných prevádzkach, kde nevykonáva dozor štátna správa (OR HaZZ). Takisto v rodinných a bytových domoch (okrem bytov) a v iných stavbách (garáže, kôlne, pivnice, hospodárske budovy a pod.) vo vlastníctve či užívaní.

Kontrolné skupiny:

a) upozorňujú subjekty a občanov na zistené nedostatky,

b) požadujú ich bezodkladné odstránenie a na tieto účely podávajú potrebné informácie a vysvetlenia,

c) nedostatky, ktoré nemôžu byť odstránené ihneď, oznamujú mestu, ktoré rozhodnutím uloží lehoty na ich odstránenie.

 

Konkrétne sa preveruje najmä:

V rodinných a bytových domoch (garážach, chatách, kôlňach a pod.):

a) skladovanie horľavých látok,

b) stav prístupových ciest k rozvodným zariadeniam el. energie, plynu, vody.

 

U subjektov aj :

a) vybavenie objektov hasiacimi prístrojmi a inými vecnými prostriedkami OPP,

b) stav a označenie únikových ciest

c) umiestnenie a inštalácia tepelných, elektrických, plynových a iných spotrebičov,

d) stav, čistenie, kontrola a preskúšanie komínov. Kontrolné skupiny oboznamujú vlastníka - prevádzkovateľa objektu s požiadavkami na OPP a poskytujú mu odborné rady.

 

V drobných prevádzkach ako v rodinných a bytových domoch a navyše:

a) vykonávanie preventívnych protipožiarnych prehliadok,

b) dokumentácia o OPP,

c) vykonávanie školenia o OPP,

d) zriaďovanie protipožiarnych hliadok a ich odborná príprava,

e) vykonávanie cvičného požiarneho poplachu.

 

Oprávnenia členov kontrolných skupín.

Členovia KS pri výkone preventívnych protipožiarnych kontrol sú oprávnení :

a) vstupovať do objektov a zariadení (okrem bytov),

b) vykonávať potrebné zisťovania a úkony,

c) nazerať do príslušnej dokumentácie,

d) požadovať potrebné údaje a vysvetlenia,

e) požadovať potrebnú súčinnosť od vedúcich a ostatných zamestnancov subjektov a od občanov,

Kontrolné skupiny o zistených nedostatkoch, ktoré nemôžu byť odstránené bezodkladne pri kontrole, spíšu záznam a tento predložia orgánom mesta na ďalšie riešenie. Členovia kontrolných skupín sa na požiadanie preukazujú písomným poverením mesta. Prílohou tohto poverenia je občiansky preukaz. Kontrolné skupiny vykonávajú preventívne protipožiarne kontroly objektov podľa plánu kontrol mesta, min. však 1 x za 5 rokov.

§ 11

Protipožiarne asistenčné hliadky

Zriaďujú sa najmä:

1) v čase zvýšeného požiarneho nebezpečia - ZPN (dlhotrvajúce suché obdobie, obdobie žatvy a pod.),

2) pri činnostiach spojených so ZPN,

3) pri podujatiach s účasťou väčšieho počtu osôb (viď § 15)

Hliadky vykonávajú najmä túto činnosť:

a) dozerajú na dodržiavanie stanovených opatrení na OPP,

b) pri vzniku požiaru vykonávajú záchranu osôb, privolanie pomoci, zdolávajú požiar a vykonávajú opatrenia na zamedzenie jeho šírenia

Členovia hliadky sa oboznamujú s charakterom činnosti, podujatia, objektom, v ktorom činnosť či podujatie sa má konať. Kontrolujú dodržiavanie predpisov o OPP pri činnosti, podujatí. Vykonávajú obhliadku priestorov, preverujú pred podujatím, činnosťou splnenie stanovených opatrení a v prípade zistenia nebezpečia vzniku požiaru či znemožnenia záchrany osôb ihneď o tomto upozorňujú organizátora podujatia alebo činnosti.

§ 12

Povinnosti občanov na úseku ochrany pre požiarmi

Občan je povinný:

1) konať tak, aby nedošlo k vzniku požiarov pri používaní rôznych druhov spotrebičov, skladovaní a používaní horľavých látok a pri manipulácii s otvoreným ohňom,

2) dodržiavať zákazy a plniť príkazy a pokyny týkajúce sa OPP,

3) obstarávať a udržiavať v akcieschopnom stave hasiace prístroje, požiarne vodovody a vecné prostriedky OPP, ak sú pre objekt určené,

4) umožniť kontrolným skupinám mesta vykonať v rodinných a bytových domoch (okrem bytov) a v iných stavbách preventívne protipožiarne kontroly a odstrániť zistené nedostatky,

5) dodržiavať zásady protipožiarnej bezpečnosti pri určitých špecifických činnostiach (zváranie, lepenie a pod.) alebo v čase zvýšeného požiarneho nebezpečia,

6) oznámiť ihneď na OR HaZZ požiar, ktorý vznikol v objektoch, ktoré vlastní alebo používa,

7) zabezpečovať pravidelné čistenie a kontrolu komínov osobou s odbornou spôsobilosťou,

8) zabezpečiť odborne preskúšanie komínov pred pripojením spotrebiča na komín, ďalej pri zámene spotrebičov, pred zmenou druhu paliva alebo po stavebných úpravách na telese komína,

9) umožniť orgánom štátneho požiarneho dozoru vykonanie potrebných úkonov pri zisťovaní príčin vzniku požiaru.

Občan nesmie:

a) fajčiť alebo používať otvorený oheň na miestach so zvýšeným nebezpečenstvom vzniku požiaru,

b) vypaľovať porasty bylín, kríkov a stromov,

c) zakladať oheň v priestoroch alebo na miestach, kde môže dôjsť k jeho rozšíreniu,

d) vykonávať činnosti, na výkon ktorých nemá osobitné oprávnenie alebo odbornú spôsobilosť (zváranie a pod.),

e) poškodzovať, zneužívať alebo sťažovať prístup k požiarno - technickým zariadeniam, vodovodom a vecným prostriedkom OPP a k rozvodným uzáverom energií a vody,

f) bezdôvodne vyvolať požiarny poplach alebo bezdôvodne privolať hasičskú jednotku.

§ 13

Povinnosti subjektov na úseku ochrany pred požiarmi

Za účelom predchádzania vzniku požiarov a ich zdolávania sú subjekty povinné dodržiavať ustanovenia vyplývajúce z platnej právnej úpravy o OPP, ktoré sa ich špecificky dotýkajú. Rozsah povinností a protipožiarnych kontrol je u subjektov širší ako u občanov.

Subjekt plnenie týchto povinností zabezpečuje prostredníctvom technika PO, ktorého do tejto funkcie ustanoví štatutárny orgán. Základným legislatívnym dokumentom o organizačnom usporiadaní, riadení a komplexnom zabezpečení OPP je požiarny štatút subjektu (povinnosti, zodpovednosť, obsah a spôsob kontrol, vykonávanie a lehoty školení a ďalšie náležitosti OPP).

§ 14

Pomoc pri zdolávaní požiarov

Každý je povinný v súvislosti so zdolávaním požiaru:

a) vykonať nevyhnutné opatrenia na záchranu ohrozených osôb,

b) uhasiť požiar ak je to možné alebo vykonať nevyhnutné opatrenia na zamedzenie jeho šírenia,

c) ohlásiť bez zbytočného odkladu zistený požiar, alebo zabezpečiť jeho uhasenie,

d) poskytnúť hasičskej jednotke osobnú pomoc na výzvu veliteľa zásahu alebo výzvu predstaviteľov mesta,

e) na výzvu veliteľa zásahu alebo mesta poskytnúť vecnú pomoc, t.j. dopravné prostriedky, spojovacie prostriedky, zdroje vody na hasenie a iné vecné prostriedky na zdolávanie požiarov, (krompáče, lopaty, vedrá, piesok a pod.),

f) vlastník, užívateľ nehnuteľnosti je povinný umožniť vstup na nehnuteľnosť na vykonanie opatrení nevyhnutných na zdolanie požiaru alebo na zamedzenie jeho šírenia, záchranných prác, najmä vypratať alebo strpieť vypratanie pozemku, odstrániť stavbu, jej časť, porasty a pod; o potrebe a rozsahu týchto opatrení rozhoduje veliteľ zásahu,

g) ak sú s poskytnutím pomoci spojené výdavky, patrí tomu, kto pomoc poskytol, náhrada týchto výdavkov.

§ 15

Organizácia podujatí, na ktorých sa zúčastňuje väčší počet osôb

Podujatie, na ktorom sa zúčastňuje väčší počet osôb, sa môže uskutočniť len v objektoch a na miestach, ktoré sú na tieto účely určené a ktoré spĺňajú podmienky zabezpečenia OPP najmä z hľadiska záchrany osôb pri požiari. Usporiadať verejné podujatia v iných objektoch možno len na základe súhlasu OR HaZZ. Podkladom je spracovaný a OR HaZZ posúdený písomný návrh opatrení, ktoré usporiadateľ vykoná.

Pri týchto podujatiach organizátor:

a) zriaďuje protipožiarnu asistenčnú hliadku,

b) vypracuje smernice pre jej činnosť,

c) vybaví hliadku potrebnými vecnými prostriedkami OPP.

Členovia tejto hliadky musia byť viditeľne označení nápisom "Protipožiarna hliadka" a nesmú byť poverovaní inými nesúvisiacimi úlohami.

Väčším počtom osôb v zmysle predpisov o OPP je viac ako:

  • 500 osôb sústredených v nekrytej inžinierskej stavbe,
  • 300 osôb v prvom nadzemnom podlaží objektu,
  • 200 osôb v druhom alebo v každom ďalšom nadzemnom podlaží,
  • 100 osôb v podzemnom podlaží objektu

Okrem uvedených prípadov môžu sa organizovať hromadné podujatia osôb i v prípadoch a za podmienok, ktoré určí primátor mesta pri dodržaní predpismi stanovených podmienok o OPP (napr. menší ako uvedený počet osôb).

§ 16

Úlohy mesta v čase zvýšeného nebezpečenstva vzniku požiarov

Mesto podľa aktuálnej potreby môže zriadiť v čase zvýšeného požiarneho nebezpečia ( obdobie dlhotrvajúceho sucha, zberu objemových krmovín a obilia a pod.) požiarno - asistenčné hliadky a takisto podľa potreby ustanoviť stálu pohotovostnú službu.

§ 17

Stav a vybavenie Dobrovoľného mestského hasičského zboru

a) Zloženie DMHZ:

  • 1 veliteľ + 8 členov

b) Materiálno-technické vybavenie DMHZ

  • 1 ks PS 12
  • hadicové vedenie v dĺžke 200 m
  • osobné ochranné pracovné prostriedky členov používané pri zdolávaní požiarov a pri vykonávaní záchranných prác.

§ 18

Prehľad zdrojov požiarnej vody

1) Prírodné vodné zdroje:

  • rieka Krupinica
  • vodná nádrž Bebrava

2) Iné vodné zdroje:

  • nadzemný hydrant, TESCO – ČSA 12, Krupina

§ 19

Ohlasovne požiarov a vyhlásenie protipožiarneho poplachu

Úlohy ohlasovne požiarov:

a) ohlasovňa požiarov prijíma hlásenia o vzniku požiarov, živelných pohrôm a iných mimoriadnych udalostí na území mesta a zabezpečí vyhlásenie protipožiarneho poplachu

b) prenos správ, informácií a požiadaviek na poskytnutie pomoci územne príslušnému operačnému stredisku ORHaZZ.

Zoznam ohlasovní požiarov:

  • Informačné centrum mesta Krupina, Svätotrojičné námestie 5, tel.: 555 03 86

Spôsob vyhlásenia protipožiarneho poplachu:

a) oznamovacími médiami mesta (rozhlas, televízia)

b) sirénami

c) volaním "horí".

§ 20

Živelné pohromy a iné mimoriadne udalosti

Ustanovenia tohto nariadenia o poskytovaní osobnej a vecnej pomoci, o hasičských jednotkách a pod. sa primerane vzťahujú aj na záchranné práce pri živelných pohromách a iných mimoriadnych udalostiach, ak sú bezprostredne ohrozené ľudské životy alebo hrozí značná škoda.

§ 21

Náhrada škody a zodpovednosť vlastníka vo vzťahu k OPP

Subjektu alebo občanom sa nahradí škoda, ktorá im vznikla v dôsledku opatrení nevyhnutných na zdolanie požiaru, zamedzenie jeho šírenia alebo záchranných prác vykonaných na príkaz veliteľa zásahu alebo pri cvičení hasičskej jednotky. Neuhrádza sa škoda, ktorá vznikla primeraným použitím hasiacich látok v súvislosti so zdolávaním požiaru. Náhrada škody podľa predchádzajúceho odseku sa neposkytne subjektu či občanom, ktorých objekty boli zasiahnuté požiarom. Právo na náhradu škody podľa predchádzajúcich odsekov sa uplatňuje u subjektu, v záujme ktorého sa zásah vykonal. Tento subjekt aj náhradu škody poskytuje.

Ak zásah vykonalo v záujme občana mesto, uplatňuje sa právo na náhradu škody u mesta, ktoré náhradu škody poskytuje. Vlastník (správca) nehnuteľnosti, ktorý nehnuteľnosť prenajíma, je povinný zabezpečiť úlohy OPP podľa platných predpisov na úseku ochrany pred požiarmi ak sa v nájomnej zmluve nedohodne s nájomcom o zabezpečení týchto úloh inak.

§ 22

Spoločné a záverečné ustanovenia

1) Tento "Požiarny poriadok" nemení rozsah a účinnosť právnych predpisov vydaných na úseku OPP.

2) Orgány mesta, subjekty a občania, ktorí majú sídlo (trvalé alebo prechodné bydlisko) na území mesta úzko spolupracujú s orgánmi štátnej správy pri plnení úloh na úseku OPP vyplývajúcich z platnej právnej úpravy a tohto VZN.

3) V prípade, že subjekty a občania nebudú dodržiavať ustanovenia tohto VZN, vyvodí mesto voči jeho porušovateľom sankcie v súlade s platnou právnou úpravou.

4) Tento "Požiarny poriadok" bol schválený na zasadnutí Mestského zastupiteľstva dňa 8.4.2009, uznesením č. 57/2009-MsZ, počtom hlasov 12 z 12 prítomných.

Zmeny alebo doplnky môže schváliť iba MsZ. VZN nadobúda účinnosť 15. dňom po jeho zverejnení.

V Krupine, 9.4.2009

 

 

Ing. Radoslav Vazan

primátor mesta

OkresKrupina
RegiónHont
KrajBanskobystrický
Počet obyvateľov7 890
Rozloha8 867 ha
Nadmorská výška262 m n.m.
Prvá písomná zmienka1 238
PrimátorIng. Radoslav Vazan
PSČ963 01
KRUPINA Počasie Projekty mesta Krupina Projekty mesta Krupina podporené BBSK Projekty mesta Krupina podporené BBSK Zasadnutia MsZ online GISPLAN mesta Krupina Live kamera mesta Krupina Projekty s podporou Európskej únie

Prostriedky zo štátneho rozpočtu na šport v rokoch 2019 - 2021: 200 000,-€

Fond na podporu športu

Audiovizuálny fond

Naturpack organizácia zodpovednosti výrobcov

© 2024. Posledná aktualizácia stránky: 19.4.2024, 06:52